Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

sincity

Грузия. Help required

Мы сейчас планируем поездку в Грузию на примерно неделю в июле. Если кто может, посоветуйте, что там стоит смотреть, а что нет. Все другие советы (рестораны/отели и тд) тоже welcome.

Заранее спасибо.
sincity

Путеводители Афиши

 Кстати многие тут возможно не читают недавно созданный блог Ильи faibisovich про Лондон и не только. Но наверняка многие используют путеводители журнала Афиша. Так что на всякий случай цитирую коллегу:

Не то путеводитель журнала «Афиша» (6-е издание, 2010). Это уверенный шаг на минное поле, потому что с некоторыми из его авторов я знаком лично. Мои претензии к путеводителям этого издания меньше всего касаются фактической стороны дела (ошибок там не больше, а скорее всего меньше, чем во всех остальных русскоязычных книгах такого рода). В их «Лондоне» меня смущает интонация, зачастую ложное ощущение присутствия, которое авторы предлагают читателю в ущерб фактической, содержательной стороне дела. И все было бы ничего, не повстречай я в главе о Гайд-парке такие слова:

Днем по Гайд-парку (Hyde Park) обычно бродят закутанные в шарфы нахохлившиеся «паки» — выходцы из Пакистана.
 
Там действительно так написано. Илья по ссылке подробно объясняет, почему писать так ни в коем случае нельзя. Для ленивых скажу, что это слово считается очень обидным.

Но меня если честно конкретное слово волнует не так сильно. Тут явно автор плохо знаком со страной, про которую пишет (что конечно тоже плохо, но видимо неизбежно) и просто лажанулся. Меня убивает то, что эту фразу вообще напечтали в путеводителе. Гайд Парк огромен, днем там ходят тысячи разных людей. Совершенно невозможно представить с чего вдруг автор решил выделить пакистанцев (и как он их на вид отличил от индусов или бангладешцев?). В любом случае, это показывает полную профнепригодность и очень дурной вкус. В этом путеводителе это далеко не единственный пример (по Royal Academy у них кажется гуляют девушки в платьях от Вивьен Вествуд и так далее).

А что же делать? Даже Илья утверждает, что путеводитель Афиши лучший из изданного на русском языке. Во-первых, читайте его блог. Во-вторых, учите английский и покупайте Rough Guide или что-то вроде него. Там этой идиотской "атмосферности" я не видел.

PS Если меня тут читает кто-то из составителей этих путеводителей, постарайтесь не обижаться, а подумать над тем, как исправить свою работу. Как минимум уберите обидное слово.
  • Current Music
    London's Calling - The Clash